Rotina

Sempre fui disciplinado, sobretudo no que à escrita de livros diz respeito, mas desde pequeno que gosto de ter uma certa estrutura nos meus dias, ainda que não um horário a seguir rigidamente. A coisa foi mudando de figura com a idade adulta, as responsabilidades profissionais acrescidas e, sobretudo, o casamento. Esse, sim, obrigou-me a estabelecer um horário, porque senão a coisa tornava-se complicada de gerir.

Não é um programa que siga religiosamente, há coisas que não dá bem para controlar, os imprevistos da vida obrigam a ajustes, os diferentes momentos criativos por vezes requerem mais horas, e no futuro isto irá certamente mudar, mas, de momento, ajuda-me a orientar-me ao longo dos dias. Para quem tenha curiosidade acerca de como é o dia de um escritor/tradutor com aspirações a artista 3D, eis o meu horário:

  • 10h00: Acordar. Sempre fui vampiro, com preferência por escrever de noite, mas numa vida a dois torna-se mais complicado. Pode ser às 09h30 ou 10h30, mas, salvo algumas excepções, dormir até ao meio-dia é coisa do passado.
    • Logo que me levante, tenho de ir fazer o meu «tratamento de beleza», uma estucha do caraças, porque toda a vida adulta sofri de dermatite atópica, e só com um medicamento recente é que não tenho de encremar o corpo inteiro de manhã. Continuo a ter de dar uns retoques nas zonas mais sensíveis, no entanto, e não me safo de ter de aplicar óleo de amêndoas doces no couro cabeludo, a única mezinha que parece funcionar para manter o meu escalpe hidratado. Isto, mais funções biológicas, garante que nunca passo menos de 15 minutos na casa-de-banho todas as manhãs
  • 10h30: Não tomo pequeno-almoço (faço jejum intermitente) e desço logo para o escritório, onde respondo a e-mails, trato de coisas da vida, e escrevo.
    • Sim, o eterno vampiro agora escreve de manhã, e metade d’A Era da Ruína foi já escrito neste regime. Não me estou a dar mal com ele, embora haja mais distracções em virtude de haver gente activa a rondar e nas ruas.
  • 13h30: Almoço.
    • Hora de quebrar o jejum intermitente, e o facto de estar casado com uma mulher balcânica garante que ele é sempre quebrado de forma violenta, implacável e zelosa.
  • 14h00: Traduzir
    • O meu horário de trabalho não é longo, por isso tenho de o aproveitar bem, e tornei-me quase tão intolerante a distracções durante a tradução como durante a escrita.
  • 18h30: Costuma ser por volta desta hora que treino no Blender ou jogo um joguinho.
    • Já há muito tempo que não jogo «a sério» e tenho-me ficado por jogos mais casuais, dedicando esporadicamente um pouco de mais tempo quando sai algo que queira muito jogar.
  • 19h30: Dar uma volta salutar, ou ir ao ginásio. Ou ir às compras, que às vezes também é preciso.
    • Tenho a sorte de ter um ginásio pessoal na cave, onde vou três vezes por semana e sigo o meu plano de treino de corpo inteiro. Só para manter a forma, que há muito que desisti da ideia de ganhar massa muscular que se note.
  • 20h30: Jantar.
  • 21h30: Passar tempo com a mulher.
    • Nunca fui grande adepto de ver séries ou filmes, mas casei com uma cinéfila e teléfila, e muitas vezes acaba por ser isso que fazemos.
  • 23h30: Hora da leitura.
    • Porque um escritor que não lê é como um futebolista que não faz exercício físico. E porque gosto.
  • 24h00: Duche e novo «tratamento de beleza».
    • Este sim, um encremanço a sério em todo o corpo que leva o seu tempo, mais um pouco de óleo de amêndoas doces no couro cabeludo. Enquanto me besunto e fico literalmente a secar, aproveito para ver um vídeo ou ouvir um podcast.
  • 01h00. Chichi, cama.
    • (Opcional/ocasional): Escapulir-me enquanto a mulher dorme e ir escrever/pesquisar mais um pouco.