Bosquejo
Descrição sumária e despretensiosa. Sou tradutor de profissão, e é frequente deparar com uma maior tolerância de número de caracteres quando traduzo do inglês para o português. Porque o nosso idioma tende a ser mais prolixo, ou, vá, menos sintético. Como tal, nunca imaginei que o equivalente croata a «solteira, nunca contraiu matrimónio e não […]